这届网友,真的是太会玩了。

当我津津乐道“吃瓜群众”这个词的古文翻译“恍兮惚兮,其道如何,洞知者少,啖瓜者多”,是如何巧妙,网络流行语“比心”翻译成“我心悠悠,寄于我手”又是如何诗情画意的时候,骤然发现这些“巧妙而有趣”的翻译,全都是出自网友之手。

不仅如此,还有大量的网络流行语,都被网友“强行翻译”了一遍。不过,这么一翻译,读起来还真的有几分味道,越看越觉得有趣。

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

/////////

古话今说丨古人讲话真的太委婉了

这么看来,这届网友不仅会玩,还特别优秀啊,想想看,这要是没点知识文化,怕也做不到的吧。

还别说,用古文的方式翻译这些网络流行语,这种创新的手法还挺新颖别致的。唯一可怕的,就是这些所谓的“流行语”委婉地换个形,有些人就看不懂了。到时候可就别再说“贫穷限制了你的想象力”,我看,应该是“知识限制了你的想象力”吧。

说到底,好好学习,才有诗和远方啊。